Prevod od "vratimo po" do Brazilski PT

Prevodi:

voltar por

Kako koristiti "vratimo po" u rečenicama:

Moliæemo se da krzna ne istrule, ako se ikad vratimo po njih.
E agora? É rezar para as peles não apodrecerem até voltarmos.
Mogli smo da se vratimo po njega.
E a gente podia ter ido atrás dele.
Moramo da se vratimo po njega.
Nós temos que voltar pra lá!
Pokušali smo da se vratimo po Temosusa.
Nós voltamos pelo corpo de Temmosus.
Bolje je da se vratimo po našu opremu.
É melhor voltarmos a nosso equipamento.
Pa, sada moramo da se vratimo po Obeliksa.
Agora temos de buscar o Obélix.
Trebalo bi da se vratimo po pojaèanje.
Melhor nós irmos ao escritório, pegar reforços?
I onako æemo ujutru trebati da se vratimo po auto.
De qualquer maneira, temos de voltar para o carro de manhã.
Ako se vratimo po zeku, morat æemo ostati ovdje zauvijek.
Se formos buscar o Toby Bunny, temos de ficar com o papá.
Otklizamo odavde sa Kirom i zmijom, i onda se vratimo po Megi i Vejd.
Nós deslizamos fora daqui com Kyra e a cobra então voltamos e pegamos Maggie e Wade.
Moramo da se vratimo po Til'ka.
Temos que voltar, pelo Teal'c. E fazer o que?
O Bože, moramo da se vratimo po njih!
Meu Deus, temos de voltar atrás para ir buscá-las!
Moramo da se vratimo po Bendera.
Dê a volta! Temos que buscar Bender! Impossível
Moramo da se vratimo po Charlesa.
Nós temos de voltar e pegar o Charles.
Možda da se vratimo po Kvegmajera?
Não acha que deveríamos voltar para pegar o Quagmire?
Izvini, ali preklinjao sam ih da se vratimo po tebe.
Licença, mas eu implorei pra eles voltarem e pegar você.
Treba da se vratimo po pomoæ.
E se voltássemos para pedir ajuda?
Možemo da se vratimo po njih u Skakaèu i povedemo ih što više možemo.
Não há escolha. Podemos descer com um jumper e pegar o máximo que possível.
Moramo da se vratimo po Alice.
Temos que voltar para a Alice.
Stvarno treba da se vratimo po Naplesa.
Babe? Devemos realmente voltar para Nápoles.
Možda da se vratimo po novu, pa da krenemo ispoèetka.
Talvez devêssemos voltar, pegar outro mapa e começar de novo.
Pritajićemo se dok nam se ne ukaže prilika da se vratimo po stvari, a onda odlazimo.
Vamos ficar escondidos até ter a chance de voltar para pegar as coisas, e então damos o fora daqui.
Biæu ponovo bogataš i onda možemo da se vratimo po Xingxing i Huaži.
Serei um proprietário outra vez, e voltaremos para Xingxing e Huazhi.
Ne, ono što se dogodilo je bilo to da je on htio da se vratimo po vas dvojicu i iskreno, to je bilo malo previše za nas.
Não, o que aconteceu foi que ele quis que voltássemos para pegar vocês dois e... francamente, era demais para nós.
Verovatno bismo trebali da se vratimo po našu decu.
Nós provavelmente deveríamos voltar para as nossas crianças.
Razmišljali smo o tome da se vratimo po tebe kada budeš bio dovoljno star.
Falávamos sobre buscá-lo, quando fosse maior.
Tako da kada se vratimo po nju, znaæemo da je naša devojèica.
"e nós temos a outra metade, assim quando viermos por ela, vocês saberão que ela é a nossa menina.
Hteli smo samo da se vratimo po "dopunu".
Íamos vir para cá, abastecer o estoque.
Ako se vratimo po danu, neæemo morati dijeliti vrtuljak s narkiæem.
Se formos durante o dia, não teremos que dividir o carrossel com um drogado.
Garnet se vratimo po mene kada su me oni ljudožderi oteli.
Garnett voltou por mim quando os canibais me pegaram.
Prvo deca, pa se vratimo po ostale.
Crianças primeiro, depois pegamos o restante.
0.57784008979797s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?